不可否认,这部漫威宇宙第四阶段的开篇之作《尚气与十环传奇》,可以说是一部十分精彩的电影。
精彩到几乎与那部充满争议的漫画毫无瓜葛了。
整部电影似乎只剩下了梁朝伟那迷离的电眼,与纯洁的父子之情。
这样的操作似乎成了一种潮流或时尚,谁让这些国际大厂大多都“觊觎”我们有着14亿人口的庞大市场呢。
每当看到有这样的国际企业如此讨好这个市场之时,就让人不禁想起这样一个恶搞段子:
如果一个人刻意避开了对你的所有侮辱,说明他深知一切对于侮辱你这个议题的背景。这样一来,他即使不说出口,也已经侮辱你了。
确实,迪士尼多年来对于亚裔题材孜孜不倦地深耕,可以说毫不避讳或掩饰对于14亿人口市场的“企图心”。
迪士尼首席客户官艾伦·霍恩在2020年时就有过公开的表态,将迪士尼的创作责任撇得干干净净。
向14亿人口的市场表明了态度,声称自己绝对无心涉入敏感议题。
然后,迪士尼之后的《花木兰》几乎全面溃败,这让“攻无不克”的迪士尼感受到了危机。
于是,迪士尼将从《花木兰》失利中汲取的教训,或许都投入到了《尚气》之中。
这部基本上由华裔成员,出演的超级英雄电影里,迪士尼似乎为我们打造了一个真空的“玻璃罩”环境。
《尚气》背后的男主角梁朝伟,在为这部电影做宣传采访时,曾透露过一些他与导演最初接触时的细节。
《尚气》的导演刚刚开始与他接触时,曾对于文武这角色有过这样的描述,称他将会是一个“超级恶棍”。
可是,当他拿到《尚气》的剧本之后,发现根本没有所谓的“超级恶棍”,这个叫作文武的角色,看起来还多少有些深情呢。
正如前文所讲,迪士尼深知“傅满洲”这个名字在中文世界,是有多么地臭名昭著。
也正因为这个原因,在筹划《尚气》的最初,迪士尼的第一要务便是要将尚气的父亲,进行彻底的清洗与改造。
而这样一种完全颠覆式的清洗与改造,也造就了《尚气》现在这种奇怪的境遇。
许多好莱坞电影都有在电影中加入中国元素后失败的经历。
比如说《碟中谍3》的上海元素,《变形金刚2》中的中国元素等等。
当这些电影中的中国元素出现在大银幕后,或多或少都受到了不小的诟病与批评。
迪士尼也似乎发现了这个问题的存在,于是他尝试在《尚气》中来解决这个问题。
当文武出场之后,对整部电影的时代背景,几乎是一带而过的处理方式,正是这种处理之后的结果。
然后便转向了对于文武个人感情的刻画,像是他如何对妻子一往情深,甚至可以为了妻子放下自己的一切。
也因为对爱妻的思念,让他放下了自己的野心,只因听到了亡妻的召唤,便让他开启了密道。
说实话,对“文武”这样的处理与刻画,虽然成功避开了各种的禁忌与雷区,但却令整个故事变得前后矛盾。
一个对世界没有任何野心的帮主,为何还要不断地招兵买马呢?
“尚气”对自己父亲的惧怕,难道只是因为他对自己母亲的思念吗?
夏灵那一番既然无法继承父业,便要自己创造一个的豪言壮志,又是为何呢?
文武如果只为了找寻自己的妻子,便要开创一个帝国,这样的成本是不是有太高了?
由于原著的关系,漫威对于“傅满洲”这个人物处理,一直找不到合适的理由与解释。
也不知是还是有意而为之,由于版权的归属问题,让威漫找到了一个合理合法的理由。
通过2010年的一本期刊,将尚气的父亲正式改名为“Zheng Zu”。
可后台大老板迪士尼却觉得还不够,将“Zheng Zu”重新改名为“徐文武”,希望将他与“傅满洲”完全切割开来。
可惜的是,虽然有着如此大的更动与改变,却引发了剧本与故事情节上的巨大矛盾。
无奈之下,迪士尼只得将故事转向了家庭故事的描写。
在这种清官难断家务事的故事主线之下,一来有了更多的矛盾点来大书特书,二来也让整个电影的受众群适合家庭一起观看了。
而且在电影中的多地方,都在刻意的解释或清理文武之前的那个身份。
比如对于《钢铁侠3》中那个“满大人”的处理,操作得就非常巧妙。
原来那个“满大人”竟然是恐怖分子找戏剧演员假扮的。
在文武以嘲笑的口吻说道:“那些西方人竟然这么容易就相信了”之后,似乎很自然地将自己身份嫌疑给漂白了。
因为那个“满大人”是恐怖分子代理人,而自己却是一个对亡妻一往情深的丈夫,对子女有着深切期望的父亲。
确实,原著中“Zheng Zu”所统领的组织叫作“Five Weapons Society”,这是一个百分之一百的暗杀组织。
而尚气那一大票兄弟姐妹中,与其互动最多的“Sister Dagger”,同样也是一个如黑白无常般的存在。
而这一切都在《尚气》中被清洗与改造的一干二净。
武文甚至成为了一个,在重新戴上十环之后没有杀过任何人的帮主。
这样一个只是要为亡妻复仇的文武,再一次出现了剧情上的前后矛盾。
与漫威之前的其他作品不同,虽然漫威电影宇宙出品的大多都是爆米花电影,但由于在内容上的大开大合,却出现了不少的神来之笔。
像是《蜘蛛侠:英雄归来》《黑豹》与《黑寡妇》这些电影,在内容与时代背景上,无一不是极具争议性的。
但也正是因为这些争议性,让这些电影有了更深层的主题刻画与描写,在故事的前后呼应中,也就少了许多像《尚气》这样的矛盾与冲突。
《尚气》与漫威其他电影相比之下,显然有些过于小心了,在某种程度上甚至有些可笑。
比如尚气与瑞文虽然在酒店做代客泊车的工作,但他俩一个会4种语言,一个是名校的高材生。
这两个高材生千里迢迢移民到新的国度,到底是为什么?
难道只是为了做代客泊车的工作吗?
或许只有《假如》中那多元宇宙论,才能将一切解释清楚吧,至少在《尚气》中并没有说得太白、太透。
当西方的影视作品中涉及到东方元素时,有一种先天被人诟病的元素。
这些涉及到东方元素的内容,大多数都无法获得华人的满意,甚至到了一种原罪的概念。
很多时候东方元素被描写成是落后的、异化的、神秘的。
相反的西文元素则是开放的、自由的、高人一等的。
虽然《尚气》似乎很努力地想要淡化这些因素,即便他算得上是好莱坞电影中,讲普通话最多的一部电影。
而且发音也算得上是最纯正的一部,但终究还是逃不过这个原罪。
虽然《尚气》从原著到影视改编,都在极力迎合着身份认同与同宗同源的概念。
像是原著的创作班底大多都是第2、3代华裔,电影的编导是美日混血,动作设计请的是成龙的成家班,在美术和视觉设计上都有着许多东方面孔。
但他终究还是一部好莱坞商业电影,最终他还是会与大洋彼岸的正统思想发生碰撞,乃至审视与检验。
就像武术指导传入好莱坞之后,早已不再是所谓“武术指导师”,而是成为了一种大银幕上的艺术表演。
《尚气》中的东方元素也肯定不是正统东方所认知的元素了。
你不能将陈法拉的功夫对应到太极之上,大罗中的景色也与我们脑海中的仙境毫无瓜葛。
这一切的一切只有外星文明与多元宇宙,才是最佳的对应与解释。
终究,即便迪士尼如何的小心翼翼,如何的清洗与改造,文武的身份如何变化。
他始终是《尚气》的原罪所在。
《尚气》中糅合再多的东方元素,启用再多的东方面孔,展现再多儒释道的理念。
他终究还是因西方元素的原罪所被人诟病。
反观身为观众的我们呢?在
抛开那些意识形态之后,站在纯粹娱乐与合家欢的角度之上。
当你可以接受像是《蜘蛛侠:英雄归来》《黑豹》与《黑寡妇》这些同样具有争议性的电影时。
你会为《尚气》走进电影院,吃完那满满一大桶爆米花吗?
还是会放弃这部漫威宇宙第四阶段的开篇之作,将这桶爆米花留到《永恒族》上映时再吃呢?
未经允许不得转载:萌头条 » 小心翼翼的《尚气》梁朝伟的文武,迪士尼私下到底有多努力?